« Un intellectuel milanais au service de l’Espagne. La langue de la propagande politique de Giovanni Alberto Albicante »
Ein mailändischer Intellektueller im Dienste Spaniens Zur Sprache der politischen Propaganda Giovanni Alberto Albicantes
modifié le: 2012-03-16
 

La poésie politique de Giovanni Alberto Albicante date des années 30, 40 et 50 du XVIe siècle. Nous savons très peu de la vie de ce poète milanais. Si les histoires de la littérature italienne le mentionnent c’est principalement à cause de ses polémiques avec Pietro Aretino. La plupart de ses œuvres peuvent être caractérisées comme des opuscules politiques (Flugschriften). Dans ces textes l’auteur se révèle un propagandiste de la domination espagnole. L’Albicante relate tout en les commentant des conflits guerriers (Historia della guerra del Piamonte, 1538), des entrées solennelles (Trattato de l’intrar in Milano di Carlo V, 1541; Intrada di Milano di don Philippo d’Austria re di Spagna, [après] 1549), des mariages (Il sacro et diuino sponsalitio del gran Philippo d'Austria et della sacra Maria regina d’Inghilterra, 1555) et des décès (Selua di pianto sopra la morte dell’illustrissimo, et eccellentissimo signor don Antonio di Aragona, 1543).

Dans ma contribution je voudrais analyser la langue des écrits propagandistes de l’Albicante. En premier lieu il s’agit de préciser dans quelle mesure la prise de position pour l’Espagne se reflète dans un nombre élevé d’hispanismes au niveau linguistique. En outre il faudra évaluer l’élément régional (lombard) dans la langue de l’Albicante. La tension entre la conservation de traits régionaux ou même dialectaux et l’ouverture vers des influences provenant d’autres langues, que nous pouvons décrire ici, constitue, en effet, une des caractéristiques les plus spécifiques de l’histoire linguistique de la ville de Milan.

Die politischen Dichtungen Giovanni Alberto Albicantes stammen aus den 30er, 40er und 50er Jahren des 16. Jahrhunderts. Der mailändische Dichter, über dessen Leben wir wenig wissen, ist der Literaturgeschichte am ehesten wegen seiner polemischen Auseinandersetzungen mit Pietro Aretino bekannt. Der Großteil seiner Werke sind als politische Flugschriften einzuordnen; sie weisen Albicante als Propagandisten der spanisch-habsburgischen Herrschaft aus. Albicante berichtet und kommentiert kriegerische Auseinandersetzungen (Historia della guerra del Piamonte, 1538), feierliche Einzüge (Trattato de l’intrar in Milano di Carlo V, 1541; Intrada di Milano di don Philippo d’Austria re di Spagna, [nach] 1549), Hochzeiten (Il sacro et diuino sponsalitio del gran Philippo d'Austria et della sacra Maria regina d’Inghilterra, 1555) und Todesfälle (Selua di pianto sopra la morte dell’illustrissimo, et eccellentissimo signor don Antonio di Aragona, 1543).

Der Beitrag interessiert sich für die sprachliche Gestaltung der propagandistischen Schriften Albicantes. Zum einen soll der Frage nachgegangen werden, inwieweit die politische Parteinahme für Spanien auf sprachlicher Ebene eine besondere Öffnung für spanische Einflüsse mit sich bringt; zum zweiten soll das regionale (lombardische) Element in Albicantes Sprache bestimmt werden. Das in seinen Konsequenzen noch genauer auszulotende Spannungsverhältnis zwischen dem Beharren auf regionalen oder gar dialektalen Zügen und der Öffnung für fremdsprachliche Einflüsse soll dabei als eines der charakteristischen Merkmale der Sprachgeschichte Mailands herausgestellt werden.

 

 
contact - mentions légales  
 
MESHS — 2, rue des Canonniers, 59000 Lille
tel. : +33/ (0)3 20 12 58 30 — fax : +33/ (0)3 20 12 58 31 — mail : mail
 meshs.frMaison européenne des sciences de l'homme et de la société, USR 3185  
 
itemagenda
flèche avantflèche suivant
L M M J V S D
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
itemliens
@ contact
liens de recherche
Université Lille 3MESHS
Deutsche Forschungsgemainschaft
ANR
eurolab.meshs.fr